lundi 29 décembre 2014

Happy

Bon, je crois que mon titre est explicite : je suis trèèèèès contente de mon nouveau top !!!
Well, I think my title summ it up : I'm soooooooo happy with my new top!!



Les expertes l'auront évidemment reconnu : il s'agit du célébrissime modèle Plantain de Deer&Doe qui inonde la toile depuis quelques années déjà (oui, j'arrive après tout le monde car non, je ne suis pas super tendance, comme nana !). Ben n'empêche, je me dois de le dire : il mérite totalement l'engouement qu'il suscite : il est par-fait (c'est LE basique dont on a toutes besoin). Coupé en taille 40, pas de modif à part l'ajout du col.
C'est ma première réalisation Deer&Doe (je trouve tout très joli, mais pas du tout adapté à ma morphologie...), et je dois dire que je ne suis pas déçue : le patron est simple mais top et à décliner à l'infini, et les explications sont limpides et détaillées : un vrai plaisir ! Franchement, un patron de cette qualité offert gratuitement, c'est un vrai cadeau !
 I guess everyone recognized the pattern : it's the world-famous Plantain top by Deer&Doe. And it totally deserves its success : it's just perfect (it's like, THE basic top we all need in our dressings!)
Size 40, no mods except for the collar.
It's my very first try with a Deer&Doe pattern (everything is super pretty but not really fitted for my type of figure I think...), and I must say I'm not disappointed : it's simple but so easy to transform, the explanations are crystal clear and detailed : per-fect! A pattern that good for free... it's a real present to every seamstress! Thanks, Deer&Doe!





Pour les détails, tout a commencé par ce drôle de jersey indéterminé avec des rayures fun, croisé au rayon "tissus dont personne ne veut tout a 2 euros" de mon magasin de tissu local. Coup de foudre immédiat mais aucune idée de ce que j'allais en faire...

Comme ça fait un moment que je veux tester le Plantain et que je manque cruellement de hauts (pur euphémisme), le choix fut assez vite fait!
Mais bon, le total look rayures me tentait peu... heureusement ma chère Maman avait un super beau jersey noir qui dormait dans ses affaires depuis un moment (merciiiiiii ma Maman !) : et hop, des manches noires !

 Everything began with this strange striped knit fabric (no idea what it's made of) that I found in the "nobody-wants-it huge sale" department of my local store. I loved it at the first sight but had no idea of what I was going to do with it... But since I had been wanting to try the Plantain top for a while AND I reeeaaaaaally need some new tops (no kidding! I have, like, three of them that I actually wear), I went for it! Luckily my dear Mum had a beautiful black fabric that she didn't use (Thanks, Mum!) : there, black sleeves!




Et pour finir, en écumant les blogs coutures, je suis tombée en arrêt sur la super version à col cheminée de Patati et Patapon (si tu passes par là : ton tuto est top, mille mercis d'avoir partagé!) : et hop, un col cheminée noir de 35cm plié en deux.
Et voilà!!
Je crois que j'ai rarement autant aimé une de mes créas!! Et comme c'est un basique, je sais déjà qu'il va être porté et re-porté :)

And the best part : while scrolling the internet, I found this great version of a turtleneck Plantain (with a great tutorial) : so I added a 35 cm cowl (folded in two)... Ta-daaaa!!!
I think I rarely love that much my handmade clothes : I KNOW I'm gonna wear it over and over :)






Finition à l'aiguille double : comme sur des roulettes, merci ma Pfaff d'amour! / Hemming done with twin needle : piece of cake! Gosh I love my Pfaff machine!


  Bon, et vous serez gentils d'avoir l'amabilité de vous extasier un peu sur ces raccords au-poil-que-même-Julien-Scavigni-ne-les-renierait-pas !! (merci)
 Please be kind and praise my wonderful-pattern-matching-that-even-the-guys-from-the-Great-British-sewing-bee-would-have-approved!! (thank you very much)


Vi, j'me suis appliquée tout plein et c'était pas facile!


Le petit mot de la fin, c'est le commentaire-qui-vaut-cher de Chéri-d'amour himself : "Ah mais c'est toi qui l'a fait? Je croyais que c'était un vrai !
Haha (mais chuis méga fière quand même!)

Final word today is from Lovely-Darling himself : "What? You actually made this? I thought it was a real shirt!" Haha (but still : I'm super proud!!!)





Et pour l'illustration musicale, pour une fois c'est du bon : Happy de Pharrel par Walk off the Earth (si vous ne connaissez pas ce groupe, il faut y remédier im-mé-dia-te-ment)
And for once my personal soundtrack is actually good (haha)! This is the Walk off the Earth's cover of "Happy" by Pharrel Williams (If you've never heard of Walk of the Earth, you just have to click and listen to them! Like, now.)




samedi 13 décembre 2014

Il va y avoir du sport!



Bonjour bonjour! Eh bien voilà, comme vous pouvez le constater, je poursuis patiemment ma remise en forme couturesque avec ma bien-aimée machine ! Pour me remettre tranquillement aux vêtements, je voulais un modèle simple et rapide... Et le débardeur Today de Vanessa Pouzet m'a assez vite tapé dans l'oeil (comme un certain nombre de ses patrons, d'ailleurs... Attendez-vous à en revoir par ici!!).
Alors, je sais, je sais, il est pas franchement de saison... Mais bon, je voulais justement un ptit haut pour faire du sport (si si, je me suis remise au sport!! comment ça, ça se voit pas??), donc je me suis dit qu'il correspondait parfaitement au cahier des charges!
Hey there! As you can see, I'm still trying to get back to sewing for me step by step... So I wanted something quick and easy, and after browsing the internet, I fell in love with the "Today" tank top from Vanessa Pouzet (as with most of her designs, by the way... Something tells me you gonna hear from her again around here!).
And yes, I know it's not really summer anymore (sighs), but since I needed a top to work out (Yes, I DO work out... hopefully at some point it will show, haha!), I thought it was the ideal project!



Je me suis appliquée, mais appliquée!... J'ai reporté mon patron à la roulette de tailleur (révélation!! Elle est adoptée), marqué mes pinces au bâti tailleur (mais ouais!! Et c'est pareil, je vais me remettre à cette technique : ça permet une couture hyper précise, c'est top!) et j'ai même bâti un certain nombre de mes coutures... Du grand art, j'vous dis!
Certes, c'est déjà un chouilla excessif pour un modèle de ce genre, mais le pire... c'est que j'ai a-do-ré prendre mon temps et pinailler sur tout (ouaip, ya moyen que je finisse en vieille folle avec des chats)!! C'était une cousette toute simple, mais je me suis éclatée!
 I really did my best : I used tailor's tack to mark the darts and even basted a few seems... I KNOW!!
Ok, it's probably a bit too much for this kind of pattern, but the weirdest part is... I just LOVED doing all this precise work, even if it took a lot of time (Yeah... Maybe I'll end up being the crazy Log Lady or something...). It was a simple project but I had the best time working on it!!


Tout d'abord, je tiens à dire que pour une première avec les patrons de Vanessa Pouzet, je suis conquise! Les explications sont hyper claires (bon, ok, je n'en avais pas réellement besoin pour ce modèle, mais néanmoins c'est agréable à lire, et bon à savoir pour les débutant(e)s), joliment présentées et avec une petite touche d'humour pour couronner le tout : je valide!
Bon en revanche... gros moment de solitude au moment de choisir la taille : ma mesure de carrure d'épaules sort tout simplement du tableau! (Damned! Apparemment j'ai des épaules de camioneur... ) Bon enfin, après avoir demandé conseil à Vanessa Pouzet (qui a répondu à mon e-mail en moins en moins d'1h !! Moi je dis chapeau bas ... et merci à toi, Vanessa, si tu passes par là!), j'ai opté pour une taille 40 en haut... et 34 en bas, haha!

So for my first try with Vanessa Pouzet's patterns, I must say I'm really happy with her explanations (true, I didn't really needed them for this pattern, but still, they're nice to read, and it's good to know for beginners!). Plus I love the page colors and design... and Vanessa's sense of humor!
Nevertheless, choosing my size wasn't easy, as my measurement for shoulders width was waaaaaaay off the chart! Oooops. Anyway I asked advice to Vanessa (who e-mailed me back, like, one hour later!! I'm impressed) and went with a size 40 for the upper part and... 34 for the lower part!




J'ai opté pour un jersey gris de nature totalement indéterminée (merci Toto soldes...), mais légèrement pailleté ET super agréable à travailler et à porter. Et je voulais le rehausser de noir, alors j'ai volontairement laissé dépasser mon biais à l'encolure et aux emmanchures. Et puis le dos est agrémenté d'une fermeture éclair (cousue "à la sauvage"... je sais, ça ne me ressemble pas mais je voulais essayer!!) trouvée par hasard chez Cultura.


I used some kind of a grey knit fabric (no idea what it is exactly...  but it glitters a bit so, you know, I had to take it!)which turned out to be really nice to work with and to wear :) 
I wanted a touch of black to make it less plain, so I used a black binding that shows on the edges and also a cute girly zipper!


Alors, la moralité de cette histoire, c'est que ce débardeur tout simple est hyper confortable, mais je trouve que la forme liquette n'est pas vraiment flatteuse sur ma silhouette (vi, je sais, il suffirait que je raccourcisse le dos mais pffff, tant pis pour cette fois), mais il fait ma foi un excellent t-shirt de sport : mission accomplie! Si je me refais une version "ville" l'été prochain, j'y remédierai et j'échancrerai aussi un peu plus l'encolure comme le dos nageur.
Et en ce qui concerne mes petits échecs perso, mon biais rebique (je n'ai pas assez ou trop tiré dessus, je ne sais pas...), et surtout j'étais toute contente du sympathique point d'ourlet strecth de ma machine chérie.... mais il s'avère qu'il n'est pas du tout régulier! (la preuve en image ci-dessous)


So in the end, this cute tank top is really comfortable, but I think the back is too long and not very flattering on me (I know, I would just have to make it shorter but, well... whatever!). But I think it makes a perfect workout-tank-top, so YAY!
If I try a more "urban" version for next summer, I'll shorten the back and make the neckline deeper. I will probably also accentuate the shape of the upper back.
As for my personal "fails" : my binding won't stay flat and it turns out that the stitch I used for hemming is fun but messy!


mouaif... pas terrible, hein!! Yep, not great!



Et voilà... Si vous êtes sages, la prochaine fois je me ferai un T-shirt à manches, haha!

That's all, folks... See you soon!




 Eliowyn




(la musique c'est cadeau... Non non, ne me remerciez pas!)