mardi 30 juin 2015

Voilà l'été !


Bon, je crois que c'est officiel : l'été, c'est maintenant !
Pour fêter ça, je vous présente ma dernière réalisation préférée : le tout-joli débardeur Violette de Cerise&Grenade :)

Yay! Summer is officially here !!! Let's celebrate with my new favorite tank-top : Violette, by Cerise&Grenade :)



Bon, en théorie ce devait être un test pour Hélène, mais j'ai un peu fait mon boulet parce que je me suis subitement engagée dans des trucs super chronophages au printemps... Du coup il y a belle lurette que ce patron est en ligne (ici ou) Heureusement, elle n'a pas l'air de m'en vouloir trop, et de toute façon ça ne m'empêche pas de vous en parler en long en large et en travers aujourd'hui ;)
C'est donc une taille 38, tricotée avec des aiguilles 3,5mm en Lin & Coton de Laine-angora.com, coloris Navy stream.
So this was supposed to be a test-knit for Hélène, but, well... Let's say I got caught up in lots of things last Spring and I'm super late ! Pattern has been available for a long time now (here or here)Luckily she doesn't seem to be mad at me, and now I have plenty of time to tell you everything about this adorable pattern !!! Here is a size 38, knitted in US 4 using "Lin & Coton" yarn from Laine-angora.com, color "Navy stream"



 Ce patron est vraiment hyper sympa à tricoter : la bande sous-poitrine est super jolie et c'est un plaisir de regarder les ptites torsades se former :)
A partir de cette bande, on relève les mailles pour tricoter le bas en rond, puis les jolis devants en triangle. C'est ingénieux et tout ça monte vraiment vite, même en aiguilles 3,5, c'est parfait !
Et les explications sont limpides, vous pouvez foncer !
 I really loved to knit this garment : you start with the under-bust band with the cute little cables and it's great to watch them grow as you go ;) Then you pick up the stitches to knit the bottom in rounds (no seam, yay!) and the adorable triangle shaped fronts. Plus it's really quick to knit, even with US 4 needles : perfect !
Instructions are crystal clear : just go for it !


Petit coup de coeur perso pour les finitions en I-cord (triangles et bretelles) et au crochet (dos) qui rendent super bien (pis c'est rigolo à faire!).

What I love most in this design is the well-thought finishing, with I-cord (fronts and straps) and crochet (back) : it's so pretty and fun to do !




Après ya plus qu'à choisir des boutons qui vont bien !! Piti craquage perso pour ces petites étoiles arc-en-ciel de La Droguerie (et merci à mes copines qui m'ont indiqué cette trouvaille et qui se reconnaîtront si elles passent par là! Coucou les filles!)
Then you just have to find the right buttons to go with your lovely tank top ! I chose these cute rainbow stars :) (from La Droguerie)

 

La forme du décolleté est parfaite et épouse bien les formes tout en restant décent ;) et vous pourrez noter les jolis trou-trous, qui rendent le modèle si feminin !
Le V neck-line fits perfectly and all the little holes make this top so feminine !


Concernant mes modifications, j'ai seulement diminué la largeur de la bande sous-poitrine en ne tricotant que deux torsades. Je trouve honnêtement que c'est plus joli avec trois (allez voir la version d'Hélène !), mais comme j'ai un tout petit buste, j'ai pensé que ce serait trop large sur moi. Finalement je n'en suis pas si sûre, alors si je fais une deuxième version (et c'est fort probable!), je tenterai avec trois !
Et puis j'ai croisé les bretelles dans le dos et je suis fort satisfaite du rendu ! :)
Oh... et je me suis aussi vautrée sur le point au crochet parce que je suis une bille, mais c'est une autre histoire... et puis de toute manière c'est très joli quand même !
As for mods, I only made the under-bust band smaller by knitting two cables instead of three. I honnestly think it's prettier with 3 cables, but as I have a really short bust, I thought it would be too large on me. Now that it's done, I'm not so sure about it... So if I ever knit another one (and I most probably will!), I'll try it with 3 cables.
I also crossed the straps in my back and I love the result ! :)
Oh... And I also did the crochet stitch wrong because I just can't crochet, haha ! But that's ok because it's still pretty !



Voilà, je crois que vous savez tout ! :)
Inutile de préciser que j'aime beaucoup beaucoup ce petit top, j'imagine que vous l'aviez compris ??
En toute honnêteté, je ne suis d'habitude pas fan des débardeurs tricotés... mais là, je révise ma copie : j'adore Violette !! Et cerise sur le gâteau : il récolte tout plein de compliments sur son passage, héhé !
As you probably know it by now, I love my new top !!!
To be honnest, I'm usually not a big fan of knitted tank tops, but I changed my mind with this one : I looooooove Violette ! Plus I get tons of compliments when I wear it... which is cool :)



Bon, ben moi je dis bravo Hélène pour ce joli top! J'ai hâte de tricoter une autre de tes merveilles !
Ah ouais, parce que si vous découvrez la marque Cerise&Grenade aujourd'hui, je vous conseille vivement d'aller jeter un œil à ses derniers modèles, et notamment à Grace et Charlotte qui sont mes ptits chouchous... et que vous ne devriez pas manquer de voir ici prochainement :)

So congratulations Hélène on this cute design ! I can't wait to knit another of your lovely designs ! By the way, if you're just discovering Cerise&Grenade right now, I suggest you go check her last patterns, specifically Grace and Charlotte that I totally fell in love with... You will probably see them here soon :)



A bientôt ! Je vous laisse avec la BO du jour, comme d'hab' !
See you soon and enjoy today's soundtrack (it's a french hit from the eighties) !



lundi 29 juin 2015

Baby Love



...Alors là, avec cette photo 100% trop chou, je vous vois déjà tout émotionnés : "Rhooooo, mais c'est pour çaaaa qu'elle avait disparuuuu!! Elle était enceinte, tout ça tout ça..."
Eh ben QUE DALLE !! Héhé
Ce petit bébé tout mignon est effectivement entré dans ma vie mais il s'agit de ma petite nièce toute neuve !!!

I KNOW what you're thinking right now !! "Ooooooooh so THAT's why she disappeared : she had a babyyyyyyy!" 
Well... nope. This cute little baby did entered my life, but she's my brand new niece !!
De mon côté... ben chais pas, j'ai juste fait pleeeeeeeiiiiiin de trucs, mais pas de note de blog, quoi ! On ne peut pas tout faire, que voulez-vous!
Néanmoins, mes aiguilles n'ont pas chômé pendant ce temps-là et comme je suis presque en vacances, je compte bien en profiter pour rattraper enfin mon retard phénoménal par ici, donc... ben attendez-vous à avoir de la lecture! (ouaip, je fais du teasing, parfaitement!)
 As for me... Well, I don't know, I did plenty of things but none of them was blogging... 
I guess life just happened :)
Good news is I knitted a lot anyway (and even sewn a little bit !) and since I'm almost on vacation (yay!!) I totally plan on finally showing you everything ! So prepare to have lots of stuff to read and go "oooooooh!" and "Ahhhhhhh! " at (yep, this post is kind of a teaser) ;)


Bon, et pour en revenir à Petite-nièce-jolie, il ne vous aura pas échappé qu'elle porte une ra-vi-ssante brassière tricotée par sa tata dévouée, hmmm???? :)
C'est la brassière "Jeudi", un petit modèle (gratuit!) tout simple et ultra-rapide (pinaise c'que c'est piti-piti !!!). Mais avec une jolie torsade qui fait tout ! En clair, ce fut un plaisir à tricoter :)
Ce modèle est lui-même tiré de ce "Vendredi" (en français!)

So, to get back to Pretty-lil-niece, 
I'm sure you noticed she's wearing a cute baby sweater knitted by her auntie, didn't you??
It's the "Jeudi" sweater, a free and adorable pattern wich is done in no time (Oh my. It is SO small !!!) with a beautiful cable that makes it the cuttest thing ever !
I really enjoyed knitting it :)



Tricotée avec ma traditionnelle Merinos extra, coloris "Pink powder", et des aiguilles 3,5mm.

I used "Merinos extrafine" yarn from Laine-angora.com (color : "pink powder") , as usual, and US 4 needles.

Rhoooo les ptities mains !!! Just look at those little hands!!!

Bon, en clair, je suis fort satisfaite de cette petite chose toute-douce-toute-mignonne, et comme je pense qu'elle est très aisément personnalisable, m'est avis que les prochains bébés à pointer le bout de leurs nez dans mon entourage auront droit à leur version ! ;)
So all in all, I'm really happy with this baby sweater, and as you can easily imagine all kinds of mods to make different versions, I'm pretty sure every new baby I meet will get his/hers very own ! ;)

Eh ben ouais, même que j'avais trouvé une carte assortie... ça s'appelle la classe ;) I found a matching card ! Now that is classy ;)




Avec les boutons girly qui vont bien (La Droguerie) ! Cute so-girly-flower-buttons ! (from La Droguerie)







Sur ce, je vous dis à très bientôt (genre demain) (si) pour du tricot adulte qui déchire tout (si bis) !!!
Et je vous laisse avec la BO du jour :)

So I'll see you real soon (like tomorrow-real soon) with greeeaaaat adult-size knitting!
And here's today's soundtrack :)


samedi 10 janvier 2015

Let it snow

Bon ben je crois que c'est officiel les amis : Fiston-que-j'aime est paré pour l'hiver ! :)
Great news, you guys : the cold won't affect Son-that-I-love-so-much anymore!


Petite parure bonnet et snood "Crossroads" (taille M) d'Elena Nodel, repérée depuis lontemps et tricotée en Mérinos extra de laine-angora.com, comme d'hab.
"Crossroads hat and cowl" by Elena Nodel, a lovely set that I had been wanting to make for a while. They're knitted with the Merino extra yarn from laine.angora.com, as usual.




Vue de près : je suis super fan de ce croisement de lignes. Je trouve l'idée très astucieuse et du plus bel effet! Et j'ai bien envie de me resservir de cette technique sur un autre projet... À suivre!

Close-up : I'm a huge fan of the lines' design. I think it's pretty clever and the result is great! I'm even thinking about using this technique for another project... To be continued!


Ce sont deux modèles bien écrits, simples et vite finis (rhaaaa c'est quand même sympa de finir un projet en 2-3 jours!!)... et en prime plutôt sympas à tricoter, parce qu'on est content de voir le dessin avancer! ;)

The two patterns are well written, and they are simple and quick-to-knit projects (Gosh it's sooooo nice to have a whole project done in a few days!!). Plus they're fun to knit because you can see the design growing as you go!


Vue plus large du snood : ça ne se voit pas sur la photo mais il démarre et finit par une bande de point mousse gris.

Here you can see the cowl better. It's hidden on the picture but the cowl and ends with some grey garter stitch rows.



Fiston-que-j'aime est très content de sa parure, qu'il met consciencieusement tous les jours :) ... Et moi ça me donne le sourire tous les matins, parce qu'il est juste trop chou avec !
D'ailleurs, je suis tellement satisfaite de cet ensemble que j'en prépare une version adulte pour mon papa chéri!

Son-that-I-love-so-much seems really happy with his hat and cowl, and he wears them everyday :) ... which makes me smile every morning, because he's sooooooo cute with that set on!
As for me, I'm so happy with these projects that I'm already working on an adult version for my Daddy!



Bref, l'hiver n'a qu'à bien se tenir : on est prêts!
A bientôt... je vous laisse avec la grande Diana Krall!

OK, so do your worst, Winter! We're ready.
See you soon (and in the mean time, you get to listen to the great Diana Krall... My pleasure.)!





Eliowyn