lundi 29 décembre 2014

Happy

Bon, je crois que mon titre est explicite : je suis trèèèèès contente de mon nouveau top !!!
Well, I think my title summ it up : I'm soooooooo happy with my new top!!



Les expertes l'auront évidemment reconnu : il s'agit du célébrissime modèle Plantain de Deer&Doe qui inonde la toile depuis quelques années déjà (oui, j'arrive après tout le monde car non, je ne suis pas super tendance, comme nana !). Ben n'empêche, je me dois de le dire : il mérite totalement l'engouement qu'il suscite : il est par-fait (c'est LE basique dont on a toutes besoin). Coupé en taille 40, pas de modif à part l'ajout du col.
C'est ma première réalisation Deer&Doe (je trouve tout très joli, mais pas du tout adapté à ma morphologie...), et je dois dire que je ne suis pas déçue : le patron est simple mais top et à décliner à l'infini, et les explications sont limpides et détaillées : un vrai plaisir ! Franchement, un patron de cette qualité offert gratuitement, c'est un vrai cadeau !
 I guess everyone recognized the pattern : it's the world-famous Plantain top by Deer&Doe. And it totally deserves its success : it's just perfect (it's like, THE basic top we all need in our dressings!)
Size 40, no mods except for the collar.
It's my very first try with a Deer&Doe pattern (everything is super pretty but not really fitted for my type of figure I think...), and I must say I'm not disappointed : it's simple but so easy to transform, the explanations are crystal clear and detailed : per-fect! A pattern that good for free... it's a real present to every seamstress! Thanks, Deer&Doe!





Pour les détails, tout a commencé par ce drôle de jersey indéterminé avec des rayures fun, croisé au rayon "tissus dont personne ne veut tout a 2 euros" de mon magasin de tissu local. Coup de foudre immédiat mais aucune idée de ce que j'allais en faire...

Comme ça fait un moment que je veux tester le Plantain et que je manque cruellement de hauts (pur euphémisme), le choix fut assez vite fait!
Mais bon, le total look rayures me tentait peu... heureusement ma chère Maman avait un super beau jersey noir qui dormait dans ses affaires depuis un moment (merciiiiiii ma Maman !) : et hop, des manches noires !

 Everything began with this strange striped knit fabric (no idea what it's made of) that I found in the "nobody-wants-it huge sale" department of my local store. I loved it at the first sight but had no idea of what I was going to do with it... But since I had been wanting to try the Plantain top for a while AND I reeeaaaaaally need some new tops (no kidding! I have, like, three of them that I actually wear), I went for it! Luckily my dear Mum had a beautiful black fabric that she didn't use (Thanks, Mum!) : there, black sleeves!




Et pour finir, en écumant les blogs coutures, je suis tombée en arrêt sur la super version à col cheminée de Patati et Patapon (si tu passes par là : ton tuto est top, mille mercis d'avoir partagé!) : et hop, un col cheminée noir de 35cm plié en deux.
Et voilà!!
Je crois que j'ai rarement autant aimé une de mes créas!! Et comme c'est un basique, je sais déjà qu'il va être porté et re-porté :)

And the best part : while scrolling the internet, I found this great version of a turtleneck Plantain (with a great tutorial) : so I added a 35 cm cowl (folded in two)... Ta-daaaa!!!
I think I rarely love that much my handmade clothes : I KNOW I'm gonna wear it over and over :)






Finition à l'aiguille double : comme sur des roulettes, merci ma Pfaff d'amour! / Hemming done with twin needle : piece of cake! Gosh I love my Pfaff machine!


  Bon, et vous serez gentils d'avoir l'amabilité de vous extasier un peu sur ces raccords au-poil-que-même-Julien-Scavigni-ne-les-renierait-pas !! (merci)
 Please be kind and praise my wonderful-pattern-matching-that-even-the-guys-from-the-Great-British-sewing-bee-would-have-approved!! (thank you very much)


Vi, j'me suis appliquée tout plein et c'était pas facile!


Le petit mot de la fin, c'est le commentaire-qui-vaut-cher de Chéri-d'amour himself : "Ah mais c'est toi qui l'a fait? Je croyais que c'était un vrai !
Haha (mais chuis méga fière quand même!)

Final word today is from Lovely-Darling himself : "What? You actually made this? I thought it was a real shirt!" Haha (but still : I'm super proud!!!)





Et pour l'illustration musicale, pour une fois c'est du bon : Happy de Pharrel par Walk off the Earth (si vous ne connaissez pas ce groupe, il faut y remédier im-mé-dia-te-ment)
And for once my personal soundtrack is actually good (haha)! This is the Walk off the Earth's cover of "Happy" by Pharrel Williams (If you've never heard of Walk of the Earth, you just have to click and listen to them! Like, now.)




samedi 13 décembre 2014

Il va y avoir du sport!



Bonjour bonjour! Eh bien voilà, comme vous pouvez le constater, je poursuis patiemment ma remise en forme couturesque avec ma bien-aimée machine ! Pour me remettre tranquillement aux vêtements, je voulais un modèle simple et rapide... Et le débardeur Today de Vanessa Pouzet m'a assez vite tapé dans l'oeil (comme un certain nombre de ses patrons, d'ailleurs... Attendez-vous à en revoir par ici!!).
Alors, je sais, je sais, il est pas franchement de saison... Mais bon, je voulais justement un ptit haut pour faire du sport (si si, je me suis remise au sport!! comment ça, ça se voit pas??), donc je me suis dit qu'il correspondait parfaitement au cahier des charges!
Hey there! As you can see, I'm still trying to get back to sewing for me step by step... So I wanted something quick and easy, and after browsing the internet, I fell in love with the "Today" tank top from Vanessa Pouzet (as with most of her designs, by the way... Something tells me you gonna hear from her again around here!).
And yes, I know it's not really summer anymore (sighs), but since I needed a top to work out (Yes, I DO work out... hopefully at some point it will show, haha!), I thought it was the ideal project!



Je me suis appliquée, mais appliquée!... J'ai reporté mon patron à la roulette de tailleur (révélation!! Elle est adoptée), marqué mes pinces au bâti tailleur (mais ouais!! Et c'est pareil, je vais me remettre à cette technique : ça permet une couture hyper précise, c'est top!) et j'ai même bâti un certain nombre de mes coutures... Du grand art, j'vous dis!
Certes, c'est déjà un chouilla excessif pour un modèle de ce genre, mais le pire... c'est que j'ai a-do-ré prendre mon temps et pinailler sur tout (ouaip, ya moyen que je finisse en vieille folle avec des chats)!! C'était une cousette toute simple, mais je me suis éclatée!
 I really did my best : I used tailor's tack to mark the darts and even basted a few seems... I KNOW!!
Ok, it's probably a bit too much for this kind of pattern, but the weirdest part is... I just LOVED doing all this precise work, even if it took a lot of time (Yeah... Maybe I'll end up being the crazy Log Lady or something...). It was a simple project but I had the best time working on it!!


Tout d'abord, je tiens à dire que pour une première avec les patrons de Vanessa Pouzet, je suis conquise! Les explications sont hyper claires (bon, ok, je n'en avais pas réellement besoin pour ce modèle, mais néanmoins c'est agréable à lire, et bon à savoir pour les débutant(e)s), joliment présentées et avec une petite touche d'humour pour couronner le tout : je valide!
Bon en revanche... gros moment de solitude au moment de choisir la taille : ma mesure de carrure d'épaules sort tout simplement du tableau! (Damned! Apparemment j'ai des épaules de camioneur... ) Bon enfin, après avoir demandé conseil à Vanessa Pouzet (qui a répondu à mon e-mail en moins en moins d'1h !! Moi je dis chapeau bas ... et merci à toi, Vanessa, si tu passes par là!), j'ai opté pour une taille 40 en haut... et 34 en bas, haha!

So for my first try with Vanessa Pouzet's patterns, I must say I'm really happy with her explanations (true, I didn't really needed them for this pattern, but still, they're nice to read, and it's good to know for beginners!). Plus I love the page colors and design... and Vanessa's sense of humor!
Nevertheless, choosing my size wasn't easy, as my measurement for shoulders width was waaaaaaay off the chart! Oooops. Anyway I asked advice to Vanessa (who e-mailed me back, like, one hour later!! I'm impressed) and went with a size 40 for the upper part and... 34 for the lower part!




J'ai opté pour un jersey gris de nature totalement indéterminée (merci Toto soldes...), mais légèrement pailleté ET super agréable à travailler et à porter. Et je voulais le rehausser de noir, alors j'ai volontairement laissé dépasser mon biais à l'encolure et aux emmanchures. Et puis le dos est agrémenté d'une fermeture éclair (cousue "à la sauvage"... je sais, ça ne me ressemble pas mais je voulais essayer!!) trouvée par hasard chez Cultura.


I used some kind of a grey knit fabric (no idea what it is exactly...  but it glitters a bit so, you know, I had to take it!)which turned out to be really nice to work with and to wear :) 
I wanted a touch of black to make it less plain, so I used a black binding that shows on the edges and also a cute girly zipper!


Alors, la moralité de cette histoire, c'est que ce débardeur tout simple est hyper confortable, mais je trouve que la forme liquette n'est pas vraiment flatteuse sur ma silhouette (vi, je sais, il suffirait que je raccourcisse le dos mais pffff, tant pis pour cette fois), mais il fait ma foi un excellent t-shirt de sport : mission accomplie! Si je me refais une version "ville" l'été prochain, j'y remédierai et j'échancrerai aussi un peu plus l'encolure comme le dos nageur.
Et en ce qui concerne mes petits échecs perso, mon biais rebique (je n'ai pas assez ou trop tiré dessus, je ne sais pas...), et surtout j'étais toute contente du sympathique point d'ourlet strecth de ma machine chérie.... mais il s'avère qu'il n'est pas du tout régulier! (la preuve en image ci-dessous)


So in the end, this cute tank top is really comfortable, but I think the back is too long and not very flattering on me (I know, I would just have to make it shorter but, well... whatever!). But I think it makes a perfect workout-tank-top, so YAY!
If I try a more "urban" version for next summer, I'll shorten the back and make the neckline deeper. I will probably also accentuate the shape of the upper back.
As for my personal "fails" : my binding won't stay flat and it turns out that the stitch I used for hemming is fun but messy!


mouaif... pas terrible, hein!! Yep, not great!



Et voilà... Si vous êtes sages, la prochaine fois je me ferai un T-shirt à manches, haha!

That's all, folks... See you soon!




 Eliowyn




(la musique c'est cadeau... Non non, ne me remerciez pas!)




samedi 1 novembre 2014

With my own two hands

Comme ça fait du bien de refaire des choses de ses mains!!
Pour me remettre à la couture, j'avais envie d'un petit projet rigolo... Et comme la chambre de Fiston-que-j'aime est assez vide (oui, car nos cartons sont toujours quelque part entre la Californie et... Rotterdam - tout va bien), j'avais envie de lui coudre un petit quelque chose pour l'égayer, et hop! nous avons accueilli un drôle de petit bonhomme chez nous :
It's so great to actually make things for me and my loved ones again! 
To go back to sewing, I needed a fun and easy project... And since Son-that-I-love-so-much's bedroom is still quite empty (yep, our boxes are still somewhere between California and Europe... Great.), I wanted to sew a little something to bring some fun in the room... so this is how this strange guy was born :



C'est donc un coussin rigolo, adapté de ce tuto efficace (le ptit monstre d'origine est seulement considérablement agrandi, et les yeux et les dents sont en coton et non en feutrine, parce que je préfère!).
It's a fun cushion, made from this neat tutorial (I just made it bigger, and used cotton fabric for eyes and teeth instead of felt because I think it looks nicer!).


coton "Circles", by Poppy - Tissus Eychenne, Launaguet

 Pas grand chose à dire, donc, ce fut un projet tout simple... mais en partie réalisé à quatre mains :) ... En bref, de chouettes moments, quoi!
So nothing much to say about it, it was a fun and easy project... but partly made with my son's help and we had a great time! :)


Et chuis fan de ce petit monstre, que je trouve adorable!
So in the end I think it's adorable and I love it!

Une petite pause bien méritée au soleil... / This guy sure knows how to live!


Avant de reprendre ses classiques! / But he apparently also loves poetry!




Problème : il se nourrit d'un peu n'importe quoi, comme ce pauvre dragon en peluche l'a appris à ses dépens... / He eats anything... and that can be a problem, as this poor plush dragon found out!

Bon, le bilan de tout ça : je me suis amusée comme une folle (rholala ce que j'aime ma Pfaff!! Trop contente de la retrouver!), et Fiston-que-j'aime l'adooore!! Il l'emmène partout et dort avec : c'est une belle récompense... même s'il trouve qu'il a fallu "des jours et des jours" pour le finir, haha!
To sum it up : I had a lot of fun and Son-that-I-love-so-much loooooooves it!! He takes it with him everywhere and even sleeps with it, which means a lot... but he still thinks it took us "days and days" to finish it! ;) 

Adopté! / I guess it's adopted!

Donc sur ce projet tout joyeux, je vous dis à très vite, avec de la couture pour moi (youpi youpi!!)
See you soon, with some more serious sewing... for me! (yay!)



Eliowyn

Et la B.O. pour finir, comme d'hab' !
And here's my personal soundtrack, as usual!

jeudi 2 octobre 2014

Ô Toulouse

Helloooooooo!
.... Fin de la faille spatio-temporelle, me revoilà!
Je vous épargne gracieusement les détails, mais en résumé, l'aventure américaine, c'est fini : retour à la ville rose!


Hellooooo!
... I'm back, guys!
I won't bore you with the details but to make it short : our american adventure is over : back to the Pink City (aka Toulouse)!


Ouaip, et même que je viens de passer un certain nombres d'heures de bonheur intense (si) avec ma Pfaff et que je suis trooooop contente! Je ne voudrais pas m'avancer, mais je pense que ce blog va enfin redevenir un vrai blog, avec des articles de temps en temps, et tout... Mais ouais!
Bon, par contre, comme vous pouvez le voir, il devient aussi bilingue, pour permettre à mes copines anglophones de me suivre... Ce qui ne va certainement pas arranger la longueur de mes pavés, chuis un peu inquiète (vous aussi, hein?)...
And I just spent the most wonderful hours with my Pfaff machine : happyyyyy!
I don't want to talk too fast, but I think this blog will finally come back to life, with things to read from time to time and stuff... I know, it's amazing!

Bon, et donc, avant de pouvoir partager avec vous les cent cinquante projets qui se bousculent actuellement dans mon cerveau en ébullition, ou même les 4 d'entre eux déjà en-cours (mais ouais!!), j'ai une bonne nouvelle : j'ai encore quelques ouvrages (au tricot exclusivement principalement) réalisés depuis euh... février dernier (oooops) à vous montrer (hourras de la foule en délire).
 I can't share with you all the projects currently running in my head or even already started (Yay! I know!!), but I have good news : there are still a few projects I haven't shown here since... well, last February (oooops).

Hier, Fiston-que-j'aime et moi avons profité de quelques rayons de soleil pour immortaliser le ptit pull que je lui avais héroïquement terminé fin février, juste à temps pour affronter le froid polaire de Washington DC (si, même qu'y a eu tempête de neige, opération ville morte et tout le tralala!).
Yesterday, Son-that-I-Love-so-much and me took advantage of the sun 
to make some pictures of this little sweater I finished for him in late February, 
just in time to be able to fight the snow storm in Washington DC !



Mignon, non? Isn't it cute?



Et vu de face (la pose c'est cadeau, Fiston-que-j'aime était fort satisfait de son talent inné pour le mannequinat) :
Front view 
(Son-that-I-love-so-much was pretty happy with his natural ability to model, as you can see) :




Revenons z'aux choses sérieuses : c'est donc le pull Gathering Stripes de la grande Veera (oui, encore! voir ici). Tricoté taille 4, avec ma bien-aimée laine Merinos Extra de chez Laine-angora.com, coloris vert pistaccio et gris obsidium.


So it's the Gathering stripes sweater by the great Veera 
(yep, again! see more here). Size 4, yarn "Merinos extra" from Laine-angora.com
"vert pistaccio"(=green) and "gris obsidium" (=grey).

C'est un modèle tricoté en top-down et sans couture (à part les ourlets), très bien écrit et facile à suivre, RAS. 
Le seul problème, c'est l'encolure... Elle est faite pour être large, hein, et c'est d'ailleurs ce qui m'a plu dans ce pull. MAIS le choix de la laine est crucial, je pense, pour ce type de col, et la mienne était probablement trop lourde, un alpaga serait sans doute mieux.
Du coup ça baille et surtout ça lui tombe pas mal sur les épaules, ce qui doit être agaçant!


It's a top-down and seamless (except for the hems) sweater. Pattern is well written and easy, no problem.
The only thing is, I'm not so happy with the neckline... I mean, it's supposed to be loose, of course, and that's what I liked about the sweater.  But I think my yarn was too heavy for this cowl, some alpaca would probably have been better!
It always drops on his shoulders, which must be pretty annoying!
 
Dommage que vous ne puissiez pas voir son visage : il est trop mignon, en toute objectivité bien sûr. You should see his face here... simply stunning haha

 


En revanche j'ai beaucoup aimé l'ourlet tricoté, ça fait une finition que je trouve très jolie, en bas (même si pfiou, c'est long et on a envie d'avoir finiiiiiiii!!!) mais surtout aux poignets, avec le jeu de couleur bien sympa quand on les retourne!
On the other hand, I really love the knitted hems 
(even if it's kinda long AND boring to knit!), 
mostly the ones on the cuffs with the green inside that you can show off if you want!








Ici, vous pouvez admirer : 1/ mon essai de la technique dite "jogless stripes", pour des rayures tricotées en rond sans "saut" en début/fin de rang (wonderful tuto ICI ) et surtout 2/ les ssssssplendides boutons de pirate "en or" choisis par Fiston-que-j'aime himself! (et j'vous prie de croire qu'il en est content!) Et soit dit en passant, je suis bien consciente que le poids desdits boutons ne doit pas aider mon problème d'encolure... mais bon, j'ai assez vite compris que c'était non négociable!

So here you can see (and admire, thank you) : 1/ the jogless stripes technique I tried (great tuto HERE), and last but not least 2/ the beautiful pirates buttons "made out of gold" and chosen by Son-that-I-love-so-much himself, of course! (And he's pretty happy with them, believe me!)  By the way, I'm fully aware that their weight doesn't help my loose cowl problem but it was pretty clear that the buttons were non negotiable!



Ya pas, ils en jettent! Classy, right?




 
Ce pull fait également une excellente carlingue d'avion. This sweater also makes a delightful airplane.





 Le bilan, c'est que le fiston est content, alors la maman aussi!
To conclude, the son is happy, and so is the mother!




A très vite, pour de nouvelles aventures!
See you soon!





To my knitting group friends from Mountain View (hey guys, I miss you!!!!!) : the slide show here is pretty cheesy, but you can have a good idea of what Toulouse looks like if you're curious (Forget about Paris already!) 
...
And yes, I AM trying to make you come and visit me ;) 


Eliowyn 

mercredi 26 février 2014

Narrow daylight

Me revoilà ! (wouhou!! trois articles dans le même mois!! Suis pas peu fière, tiens!)
Ouaip, parce que, même si j'ai enfin retrouvé ma MAC avec plaisir, j'ai néanmoins encore pas mal de tricot à vous montrer!

Et tout d'abord, ladies and gentlemen : mon projet boulet 2013!!!



Si si.
Je sais, là, comme ça il a l'air tout joli et innocent dans la lumière du matin, mais en vrai... Grrrrrrrr!!!!
On est pas super copains, lui et moi.


Bref : c'est le pull "White Light" de la célèbre (et à raison) Veera Välimäki (inutile de vous dire que c'est ce graaaaaaaaaaand col tout douillet qui m'a fait de l'oeil , j'imagine?)



J'avais super envie d'un pull pastel tout doux, un peu loose et confortable, pour se lover dedans le matin quand il fait tout froid et qu'on resterait bien à la maison à boire du thé et manger des chocolats, tout ça...

En prime, lors de Stitches West opus 2013 (je parlais de celui de 2012 ici), je suis tombée sur une super promo : un lot bradé de dix pelotes de Debbie Bliss Cashmerino Aran (Merinos/microfibre/cachemire!!) dans ce joli rose bisounours qui s'est immédiatement jeté dans mes bras!
C'est doux, c'est beau... c'était exactement la laine que je voyais pour ce pull : banco.
Hop, me voilà au boulot illico-presto, débordante d'enthousiasme et déjà prête à me lover dans mon pull-doudou rose...



...Et là, vous allez comprendre pourquoi le projet bien-aimé est devenu projet boulet :


Vous le voyez, mon problème d'emmanchures??? 
Ouais, ben moi aussi. 

Grrrrrrrrrrrr!
 Ohlala... Ça m'éneeeeeeeeerve!!! (C'est rien de le dire.)

Donc : c'est un modèle en top-down. Peu après la séparation pour les manches, j'essaie ma petite merveille de douceur.... Et là, c'est le drame.
Je trouve les emmanchures bien serrées, et j'ai peur que ça ne passe pas, au final.
Du coup, je défais tout ça en pestant, et je rallonge mon raglan de plusieurs rangs avant de mettre les maille des manches en attente.

Oui, mais.
Le doute s'était insinué dans mon esprit, voyez? Et s'il n'était pas merveilleux, pour finir, ce pull? Hein? Damned.

Pis on était déjà en mars... Avais-je vraiment encore besoin d'un gros pull?
L'angoisse, quoi.

Alors, ça ne va pas vous surprendre, amis lecteurs, mais ça n'a pas traîné : j'ai pris mon courage à deux mains et j'ai laissé mon pull dans un coin en attendant le retour de l'hiver :-)
Voilà.
Pis j'ai décidé de faire autre chose (une palanquée de châles, en l'occurrence, haha!).



Bon. Et finalement, l'hiver est revenu sur la Californie, alors j'ai résolu de reprendre mon pull... Avec nettement moins d'enthousiasme, soit, mais quand même.

La reprise ne s'est pas trop mal passée, jusqu'à l'essayage après tricot de la première manche...
...Ah ben ouais : maintenant l'emmanchure est trop grande, ça fait des plis, bouh. 

Finalement, j'aurais probablement dû les laisser telles qu'elles étaient, je pense qu'elles se seraient un peu détendues avec le bloquage et le temps... Ooops.

Et puis en plus, je trouve les augmentations du corps trop rapprochées, j'aurais dû les espacer plus, la forme n'est pas très flatteuse, du coup... Bon, mais comme le cahier des charges initial prévoyait un gros pull confortable avant tout, je décide que flûte, tant pis. Ouais, faut savoir être ferme de temps en temps. (Rien à voir avec une flemme monstrueuse de tout reprendre. Merci de votre compréhension)


Bon. Mais là, j'ai réfléchi (si. 'achement, même), et je me suis dit que si je devais TOUT défaire jusqu'aux emmanchures, j'étais à peu près certaine que mon ébauche de pull allait encore passer un an dans un coin en attendant l'hiver suivant...
Donc j'ai essayé de réduire le plus joliment possible le plus grand nombre de mailles possible sur le début des manches, et puis j'ai fini le pull comme ça.
De deux choses l'une, de toute façon : soit le pull était portable au final, auquel cas je pourrais en profiter, soit de toute manière il attendrait l'année prochaine que je trouve le courage de recommencer!


Voilà toute l'histoire.
Au final, je ne suis pas du tout satisfaite de ce pull MAIS il se trouve qu'effectivement, c'est, je pense, le pull le plus agréable à porter du monde (à peu près), tellement il est doux et moelleux... Donc tant pis, je le porte quand même (en essayant de ne pas trop râler)!
Et puis j'aime toujours beaucoup son grand col et sa couleur... C'est déjà ça!

Un petit mot sur la laine : si elle est totalement merveilleuse à tricoter, je suis finalement assez déçue : je trouve qu'elle ne se tient pas très bien pour une laine à dominante merinos (ouaip, ya moyen que mes emmanchures soient bientôt détendues, et donc encore plus larges! parfait), et surtout elle bouloche atrocement!! Ça se voit, d'ailleurs sur les photos... alors que c'était seulement la deuxième fois que je le mettais... prometteur!!
Donc je ne la recommande pas, voilà!

Et pour finir sur une note youpi-youpi (mode "je kiffe grave la Californie" ON) : regardez qui nous observait pendant la séance photos (thanks, Honey, by the way!) depuis la palissade de notre jardin!!


Hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!
Mais ouais : un opossum!!!! Je n'en avais encore jamais vu un en plein jour, ni aussi bien!! Ça a fait ma journée, je ne vous le cache pas!! ;-)


Coucou!
 (hein que ça a un regard trop chou??? Bon. Ça compense un peu la queue de rat géante, vous me direz!)


Allez, à bientôt !




Eliowyn

dimanche 16 février 2014

Le rouge est de retour

Helloooooooo!
Me revoilà, comme promis.... avec de la couture, donc!!!! youhou!! (petite danse de joie, standing ovation, tout ça tout ça)


Oui, bon ok, c'est juste une jupe...
(Nan, mais rassurez-moi : vous ne vous imaginiez pas que j'allais me remettre en selle avec une veste à basque ou un corset victorien???)
Mais c'est aussi une chouette histoire (si).


Vous l'aurez sans doute reconnue : il s'agit de la très célèbre jupe auto-service de Mon petit bazar...
... pas mal raccourcie car 1) j'aime bien les jupes courtes et 
2) oui, j'ai approximativement la taille d'un hobbit.


Et donc, surtout, cette jupe n'aurait jamais vu le jour sans Anouchka (oui, encore elle...  Et non, moi non plus, je ne sais pas ce que je ferais sans elle!), qui a eu l'excellente initiative de lancer l'idée d'un projet couture en duo simple-et-sympa pour, entre autres, me remettre derrière ma machine, un peu!

Si je me souviens bien, le choix se porta vite sur cette petite jupe sans prétention et bien sympa. Version en velours milleraie, pour en faire une pièce automne-hiver. Et donc, forcément, je suis revenue de mes emplettes avec du velours rouge (oui, parce que j'ai un problème avec le velours milleraie rouge : quand j'en vois, il me le faut, c'est comme ça).


Le choix du biais fut assez laborieux, mais finalement, après moults essais et photos, sur les conseils avisés d'Anouchka (merciiiii!), j'ai opté pour un biais à pois de La Droguerie, quasiment ton sur ton, que j'avais emmené dans mes bagages il y a deux ans. Bon, en revanche, j'en avais seulement un mètre, donc je me suis contentée d'en mettre aux poches. Mais au final je crois que j'aime autant comme ça!


vi, je me suis appliquée sur la pose de mon biais, alors je le montre!



Et donc, cette petite jupe fut surtout l'objet d'une séance de couture transatlantique via skype mémorable! 
Super moment, j'ai adoré, on refera! Yep! C'est beau la technologie, non?
Inutile de vous dire que ça m'a bien remotivée! :-)

Bon, malheureusement, j'ai dû défaire et refaire mes fronces (j'aime paaaaaaas faire des fronces!! c'est jamais assez régulier à mon goût!), ce qui, vous me connaissez, m'a contrainte à laisser cette pauvre jupe en plan quelques semaines pour lui apprendre, parce que j'aime pas qu'on me contrarie.

A part ça, rien à signaler, sauf que ça fait rudement plaisir de se remettre à la couture! (merci encore, Anouchka!)

Ah si, je crois que c'est la première fois que je couds une fermeture invisible vraiment invisible au final. Youpi!



Bon, et puis j'ai passé une bonne partie de la deuxième phase de la réalisation (= celle où je n'avais plus Anouchka en face de moi pour me booster haha) à me dire que pfffff de toute façon je ne la porterai jamais blablabla (les fronces m'avaient énervée, je vous dis!!), et puis, finalement, bonne surprise : raccourcie et avec de jolies finitions... je l'aime bien ma petite jupe!



Voili voilou... Bon, allez, maintenant je finis mes rideaux (en plan depuis un an et demie... sisi) et après, je me fais plein de t-shirts et un manteau (allez-y, vous pouvez rigoler, c'est mérité)!

Et puis, bien sûr, avec Anouchka, on planche en ce moment sur une nouvelle séance de vidéo-couture, héhé! A suivre!
A ce sujet, Anouchka : tu la publies ta jupette, qu'on la voie? ;-)
Edit : ayéééé, elle est publiée!!! c'est ici!!!


A (très) bientôt!

Eliowyn